Night mode

Hawaii 5-0 - Season 8

Bande annonce
Le détective Steve McGarrett se rend à Oahu pour enquêter sur l'assassinat de son père. Une fois sur place, le gouverneur le persuade de rester et rejoindre l'unité des forces spéciales, qui combat le crime à Hawaii...

Première date de diffusion: Sep 20, 2010

Dernière date d'air: Apr 03, 2020

Saison: 10 Saison

Épisode: 240 Épisode

Durée: 42 minutes

IMDb: 7.74/10 par 1,849.00 utilisateurs

Popularité: 87.9409

Langue: Portuguese, Spanish, English

Épisode A'ole e'olelo mai ana ke ahi ua ana ia (Le feu ne dira jamais qu'il en a assez) Na La 'Ilio (Journées canines) Kau pahi, ko'u kua. Kau pu, ko'u po'o (Nouveau joueur) E uhi wale no 'a'ole e nalo, he imu puhi (Peu importe comment on couvre un Imu à la vapeur, la fumée va monter) Kama' oma' o ka 'aina huli hana (La terre des activités) Mohala I Ka Wai Ka Maka O Ka Pua (Déplié par l'eau sont les visages des fleurs) Kau Ka 'Onohi Ali'i I Luna (Les yeux royaux se reposent dessus) He Kaha Lu'u Ke Ala, Mai Ho'okolo Aku (Rite de passage) Make Me Kai (Mort en mer) I Ka Wa Ma Mua, I Ka Wa Ma Hope (L'avenir est dans le passé) Oni Kalalea Ke Ku A Ka La'au Loa (Un grand arbre se tient au-dessus des autres) Ka Hopu Nui 'Ana (La rafle) O Ka Mea Ua Hala, Ua Hala Ia (Ce qui est parti, est parti) Na Keiki a Kalaihaohia (Les Enfants de Kalaihaohia) He puko'a kani 'aina (Un récif de corail se renforce dans la terre) O Na Hoku O Ka Lani Ka I 'Ike Ia Pae (Seules les étoiles du ciel savent où Pae est) Holapu Ke Ahi, Koe Iho Ka Lehu (Le feu a brûlé, alors il ne restait que des cendres) E ho’okō kuleana (Pour faire son devoir) Aohe mea make i ka hewa; make no i ka mihi ole (Personne n'est jamais mort pour les erreurs qu'il a faites, seulement parce qu'il ne s'est pas repenti) He lokomaika’i ka manu o Kaiona (C'est l'oiseau de Kaiona) Ahuwale Ka Nane Huna (La réponse à l'énigme est vue) Kopi wale no i ka i’a a ‘eu no ka ilo (Bien que le poisson soit bien salé, les asticots rampent) Ka Hana A Ka Makua, O Ka Hana No Ia A Keiki (Ce que les parents feront, les enfants feront) Ka Lala Kaukonakona Haki 'Ole I Ka Pa a Ka Makani Kona (La branche dure qui ne casse pas dans la tempête de Kona) Waiho Wale Kahiko (Anciens exposés)